The late Eugene Peterson translated The Message directly from the original Greek without reference to other English versions of the New Testament in hope that he could capture the rhythms, idioms and subtleties of the original language for a modern audience. That’s a laudable goal, and if Peterson’s efforts help new Bible readers engage with the text and older readers hear it in a fresh way, then they will not have gone to waste. We use The Message from time to time in our weekly Bible study, and it almost never fails to provoke a reaction. When Peterson is “on”, he can be brilliant, and even when he’s off, he tends to get the conversation started with a bang.
“Love often manifests itself in giving people what they can’t appreciate and don’t want, and
in demanding from them precisely what they most want to retain for themselves.” — Tom
- Home
- What We’re Doing Here
- F A Q
- Anonymous Asks
- Apocrypha-lypso
- Book Reviews
- The Commentariat Speaks
- DAMWWTIM
- Flyover Country
- How Not to Crash and Burn
- Inbox
- The Language of the Debate
- Letters from the Best Man
- Mining the Minors
- On the Mount
- Quote of the Day
- Recommend-a-blog
- Semi-Random Musings
- That Wacky Old Testament
- Time and Chance
- What Does Your Proof Text Prove?
Showing posts with label Eugene Peterson. Show all posts
Showing posts with label Eugene Peterson. Show all posts
Wednesday, March 27, 2024
Subscribe to:
Posts
(
Atom
)