Prophetic language in scripture is always more difficult to interpret from a distance.
This uncertainty is especially common when figurative language — a regular feature of the prophetic word — is in play. When a prophecy is fulfilled in a generation or less, its original audience has little difficulty unpacking a nicely turned figure of speech and applying it to their own situation. On the other hand, a 2,700 year distance from the events about which the prophet has spoken or written severely limits the modern reader’s ability to dogmatize about specifics.
The historical record just isn’t that comprehensive, and the culture and language barriers to understanding the text as its original readers understood it increase with every passing generation.