![]() |
Cry of the Prophet Jeremiah, Ilya Repin, 1870 |
Of course a moment’s reflection would tell us this idea is
nonsensical. When accurately rendered in a current iteration of English or any
other language, the Bible is much easier to read and understand than is often
thought. Its translators do their job more efficiently and with increasing frequency as years go by,
which is very much to our benefit.
In fact, we often make understanding the Bible far more
difficult for ourselves by failing to recognize in it the same features of
language that we employ day after day in our own conversations.